https://www.instagram.com/p/CDuZ1nyBwTi/?igshid=v6fhtdjxs76h Sis, bro, fam, или несколько слов о самых родных и близких. Иногда сестры – самые родные друг другу человечки. Поэтому в английском они называют себя не просто sister (сестра), а нежно и с любовью SIS: Sister => sis (сестренка, сестричка) Брата тоже сокращают: Brother => bro (братик, братишка). Уверена, Вы хоть раз, но слышали ‘Эй, БРО!’ Это и есть тот самый bro. Сейчас с помощью него в неформальной ситуации можно обратиться к малознакомому человеку и даже незнакомцу. Любимую семью – family – тоже можно сократить и назвать просто fam, ласково и с любовью. We were out to the movies with my fam last night! Вчера вечером мы с семьей ходили в кино! Вариантов мам множество, несмотря на то, что мама – она всегда одна Mother – классика жанра: мать. Mom, mum, mammy, mommy, mummy, mamma, наконец, просто ma – мамочка, мамуля, мамулечка, ма и т.д. и т.п. Очередь пап: Father – отец. Daddy – папочка, а когда детки вырастают, папочка вырастает просто в dad – папу. А есть еще papa и просто pa. Grandmother, grandma – наши любимые бабушки. Gran, granny – их более ласковые варианты. Nan, nanny – так сами детки часто обращаются к своим бабушкам, особенно в британском английском. Дедушки тоже не отстают: Grandfather – дед. Granddad, granddaddy, grandpa – ласковые и нежные вариации.

Теги других блогов: семья английский язык сокращения